首页 > 人文 > 精选范文 >

2024年《归嵩山作》原文及翻译赏析

2025-05-18 10:55:07

问题描述:

2024年《归嵩山作》原文及翻译赏析,急!求解答,求别忽视我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-05-18 10:55:07

原文:

清川带长薄,车马去闲闲。

流水如有意,暮禽相与还。

荒城临古渡,落日满秋山。

迢递嵩高下,归来且闭关。

翻译:

清澈的河流环绕着长长的草木丛生之地,我驾车离去,显得从容不迫。

流水似乎有情有意,傍晚时分,鸟儿相伴而归。

荒凉的古城靠近古老的渡口,夕阳的余晖洒满了秋天的群山。

远远地望向嵩山脚下,我回到了这里,打算闭门谢客,静心生活。

赏析:

王维在这首诗中描绘了他归隐嵩山的情景。诗的开篇即展现出一种悠然自得的氛围,“清川带长薄,车马去闲闲”,清澈的河流蜿蜒而过,伴随着茂密的植被,诗人乘车离开,显得十分悠闲。接着,“流水如有意,暮禽相与还”进一步强化了这种宁静的氛围,流水仿佛有情,鸟儿相伴而归,给人一种和谐共生的感觉。

中间两联,“荒城临古渡,落日满秋山”则将视野拉远,描绘了一幅荒凉却壮美的画面。古老的城池临近渡口,落日的余晖洒满秋日的山峦,充满了历史的沧桑感和自然的壮丽。

最后,“迢递嵩高下,归来且闭关”点明了主题,诗人回到了嵩山脚下,决定闭门谢客,过上隐居的生活。这一句既是对归隐生活的向往,也是对内心平静的追求。

通过这首诗,王维不仅展示了他对自然美景的敏锐观察力,也传达了他对于隐逸生活的向往和对内心宁静的追求。整首诗语言优美,意境深远,是王维山水田园诗中的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。