首页 > 人文 > 精选范文 >

文言文秋水原文及翻译

2025-05-19 20:41:46

问题描述:

文言文秋水原文及翻译,有没有人理理小透明?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-05-19 20:41:46

在古代文学的长河中,《庄子》以其深邃的思想和独特的语言风格独树一帜。其中,《秋水》篇更是以生动的比喻和深刻的哲理闻名于世。以下为《秋水》的原文及其现代汉语译文。

原文:

秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若者。’我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾长见笑于大方之家。”

译文:

秋天洪水按时到来,众多河流注入黄河,水流湍急,两岸和沙洲之间分不清是牛还是马。这时,河神非常高兴,认为天下的美景都集中在自己这里了。他顺着水流向东航行,到达了北海,面向东方望去,看不到水的尽头。这时,河神才转过脸来,仰望北海,感慨地说道:“俗话常说:‘听到许多道理后,就认为没有谁能比得上自己。’说的就是我啊。而且我曾经听说有人小看孔子的学识,轻视伯夷的节操,起初我不相信;如今我亲眼见到大海的广阔无垠,如果我没有来到您的面前,那将多么危险啊,我将会被那些博学多识的人嘲笑。”

通过这篇短文,我们可以感受到庄子对自然界的敬畏以及对人类认知局限性的深刻反思。他提醒我们,即使掌握了丰富的知识,也要保持谦逊的态度,因为宇宙之大远超我们的想象。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。