首页 > 人文 > 精选范文 >

《燕昭王求士》阅读答案及翻译

2025-05-27 04:55:04

问题描述:

《燕昭王求士》阅读答案及翻译,在线求解答

最佳答案

推荐答案

2025-05-27 04:55:04

在古代历史故事中,《燕昭王求士》是一个非常经典的故事,讲述了燕昭王如何通过谦逊的态度和实际行动吸引贤才,最终实现国家复兴的过程。以下是这个故事的阅读理解题及其答案,并附上现代汉语的翻译。

原文:

昔者燕昭王欲招贤士以治国,然国弱民贫,无能之辈皆避而远之。昭王深感忧虑,遂问计于郭隗。郭隗曰:“古之君王,欲得贤才,必先自厚其身。今大王若欲求士,则应先尊贤重德,以身作则。”

昭王纳其言,乃筑黄金台,置千金于台上,延四方贤士。于是乐毅自魏而来,邹衍自齐而来,剧辛自赵而来,一时之间,四方贤才纷纷归附。燕昭王与群贤共谋国事,励精图治,终使燕国强盛,称霸诸侯。

阅读理解题:

1. 燕昭王最初为何感到忧虑?

2. 郭隗给燕昭王提出了什么建议?

3. 燕昭王是如何实践郭隗的建议的?

4. 燕昭王最终取得了怎样的成果?

答案:

1. 燕昭王忧虑的是国家虚弱,人民贫困,无人愿意效力。

2. 郭隗建议燕昭王要首先尊重贤才,树立榜样。

3. 燕昭王修建了黄金台,放置千金,广招贤士。

4. 燕昭王最终吸引了众多贤才,使燕国变得强大并称霸诸侯。

翻译:

In ancient times, King Zhao of Yan wanted to recruit talented individuals to govern his country. However, due to the weakness and poverty of his state, many incapable people avoided him. King Zhao was deeply worried and consulted Guo Wei for advice. Guo Wei said, "In ancient times, the kings who wished to attract talents would first strengthen themselves. If Your Majesty wishes to seek scholars, you should respect virtue and set an example."

King Zhao accepted this advice and built a golden platform, placing a thousand pieces of gold on it, inviting wise men from all directions. Thus, Yue Yi came from Wei, Zou Yan from Qi, and Ju Xin from Zhao, and many other wise men gathered. King Zhao consulted with these scholars on state affairs and worked hard to improve governance, eventually making Yan a powerful country and a dominant force among the states.

以上就是《燕昭王求士》的故事及其相关问题的答案和翻译。这个故事告诉我们,领导者需要以身作则,尊重人才,才能吸引真正的贤才,从而实现国家的繁荣昌盛。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。