首页 > 人文 > 精选范文 >

李商隐的诗《春雨》的全诗翻译

2025-05-31 06:29:21

问题描述:

李商隐的诗《春雨》的全诗翻译,有没有人在啊?求别让帖子沉了!

最佳答案

推荐答案

2025-05-31 06:29:21

原文:

怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。

红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。

远路应悲春晼晚,残宵犹得梦依稀。

玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。

翻译:

在新春时节,我穿着白色的夹衣,孤独地躺在那里,心中满是惆怅。那座白门前的冷清让我感到失落,仿佛所有的期待都落空了。隔着细雨遥望那红色的楼台,显得格外寒冷。我提着灯,珠帘随风飘动,只能独自一人返回。远方的路途让人悲伤,春天即将逝去,这短暂的夜晚还能让我梦见些许美好。想要寄出我的信件和玉佩,却又不知如何送达,就像在这万里云层中,只有一只孤雁飞翔。

这首诗通过细腻的情感描写和生动的意象构建,表达了作者对时光流逝的感慨以及对远方亲人或友人的思念之情。李商隐以其独特的艺术风格,将个人情感融入到自然景色之中,使得整首诗既具有画面感,又充满深邃的思想内涵。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。