范仲淹的《岳阳楼记》是中国古代文学中的经典之作,它不仅是一篇优美的散文,更蕴含了深刻的思想内涵。这篇文章通过描绘岳阳楼的壮丽景色,表达了作者忧国忧民的情怀以及积极向上的人生态度。以下是原文及其现代汉语译文:
原文:
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?
译文:
北宋庆历四年的春天,滕子京被贬到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓安居乐业,各种荒废的事业都重新振兴起来。于是他重修了岳阳楼,并扩大了它的规模,在楼上雕刻了唐代名贤和当代人的诗赋。嘱咐我写一篇文章来记录这件事。
我看那巴陵的美景,全都在洞庭湖之中。它连接着远处的群山,吞吐着长江的流水,水面宽广无边,浩浩荡荡;清晨阳光照耀,傍晚云雾笼罩,景象变化万千。这就是岳阳楼的壮丽景观啊,前人的描述已经很详尽了。然而,从这里向北可以通往巫峡,往南可达潇湘一带,许多被贬官的文人墨客常常聚集于此,他们看到眼前景物时,心中所想难道没有差异吗?
当遇到淫雨连绵的日子,整个月都不见晴天,狂风呼啸,浊浪冲天;太阳星辰隐没不见,高山峻岭也失去了轮廓;商人旅客无法出行,船只桅杆折断,船桨损坏;傍晚时分天色昏暗,老虎咆哮,猿猴哀鸣。在这种情况下登上这座楼,就会产生离开故土怀念家乡,担心他人诽谤害怕批评的情绪,满眼尽是萧瑟景象,感慨万分而悲伤不已。
至于到了风和日丽的春天,湖面平静如镜,上下天色一片蔚蓝,广阔无垠;沙滩上的鸥鸟自由飞翔,鱼儿欢快游动;岸边的小草与汀洲上的兰花茂盛生长,香气扑鼻。有时大片的雾气完全消散,皎洁的月光照耀千里,湖面上闪烁着金色的光芒,静静的月影宛如沉入水中的玉璧,渔民们互相唱和着渔歌,这种乐趣无穷无尽!在这种情景下登上这座楼,就会感到心境开阔,精神愉悦,荣辱皆忘,端起酒杯迎着清风,心情舒畅无比。
唉!我曾经探求过古代品德高尚的人的心境,或许不同于以上两种表现吧,为什么呢?因为他们不会因为外界的好坏而改变自己的心态,也不会因为个人的得失而悲喜交加;即使身居高位也要忧虑百姓的生活,即使身处偏远之地也要挂念国家的命运。这样看来,无论处于何种境地都会有所忧虑。那么什么时候才能真正快乐呢?大概只有那些先天下之忧而忧,后天下之乐而乐的人吧。啊!如果没有这样的人,我又能与谁一同归附呢?
这篇作品以其独特的艺术魅力和深邃的思想意义,成为千古传颂的经典之作。