在历史的长河中,越王勾践与吴王夫差的故事无疑是一段充满智慧与谋略的经典篇章。这段历史不仅记录了两国之间的恩怨情仇,更展现了勾践复国的决心与毅力。以下为《国语》中关于越王勾践灭吴的部分原文及其翻译,以供读者深入理解这一历史事件。
原文:
越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之贾人夏则资皮,冬则资絺,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。譬如蓑笠,时雨既至,必求之。”
翻译:
越王勾践退守到会稽山上时,向全军下达命令说:“凡是我的父老兄弟以及国家的子民,如果有谁能帮助我谋划并击退吴国,我就和他共同管理越国的大事。”这时,大夫文种上前回答说:“我听说过商人夏天就准备皮货,冬天就准备细葛布,干旱时就准备船只,下雨时就准备车辆,随时等待时机。即使没有四面八方的忧患,但谋臣和勇士,是不能不培养和选择的。这就像蓑衣斗笠一样,一旦遇到下雨,必定要寻找它。”
这段文字生动地描述了勾践在逆境中的策略调整,同时也体现了他对于人才的重视。通过重用文种等贤才,勾践最终实现了复兴越国的目标,并成功灭掉了宿敌吴国。此故事至今仍被广泛传颂,成为后世学习效仿的典范。