在古代历史文献中,《宋公及楚人战于泓》是一篇重要的记录,它描述了宋国与楚国之间的一次著名战役。这篇文字不仅具有很高的文学价值,同时也为我们提供了丰富的历史信息。以下是原文及其现代汉语译文:
原文:
宋公及楚人战于泓。宋人既成列,楚人未既济。司马曰:“彼众我寡,及其未既济也,请击之。”公曰:“不可。”
既济而未成列,又以告。公曰:“未可。”
既陈而后击之,宋师败绩。公伤股,门官歼焉。
国人皆咎公。公曰:“君子不重伤,不禽二毛。古之为军也,不以阻隘也。寡人虽亡国之余,不鼓不成列。”
翻译:
宋襄公与楚国人在泓水交战。宋军已经摆好阵势,但楚军尚未完全渡过泓水。司马建议说:“敌众我寡,趁他们还未全部渡河时请下令攻击。”宋襄公回答:“不行。”
等到楚军全部渡过河后却还没有完成布阵时,司马再次报告。宋襄公仍说:“还不行。”
直到楚军完成布阵之后才发起进攻,结果宋军大败。宋襄公腿部受伤,他的近卫军也被全歼。
国内的人都责备宋襄公的做法。宋襄公解释道:“有道德的人不伤害已经受伤的人,也不俘虏头发花白的老人。古代进行军事行动时,不会利用险要地势设伏。虽然我是亡国者的后代,但我不会攻击没有排好阵势的敌人。”
这段故事反映了宋襄公坚持某些道德原则的态度,即使这些原则可能不利于战争胜利。这则历史事件也常被用来讨论道德与实际策略之间的冲突。