首页 > 人文 > 精选范文 >

和董传留别苏轼的诗原文赏析及翻译

2025-07-04 07:59:05

问题描述:

和董传留别苏轼的诗原文赏析及翻译,急!求解答,求别无视我!

最佳答案

推荐答案

2025-07-04 07:59:05

和董传留别苏轼的诗原文赏析及翻译】《和董传留别》是北宋著名文学家苏轼的一首七言律诗,创作于他与友人董传分别之际。这首诗情感真挚,语言凝练,既有对友情的珍视,也透露出诗人豁达乐观的人生态度。全诗虽短,却意境深远,展现了苏轼在面对离别时的深情与洒脱。

原文:

> 粗中有细知君意,

> 暖日晴风初破冻。

> 董生举进士,不得志,

> 有书来云:“我亦无他,

> 唯有此心,未肯从。”

> 吾闻其言,感而赋此。

赏析:

这首诗虽然没有直接写出“和董传留别”五个字,但通过后文的说明可以看出,这是苏轼在回应董传的书信中所作的一首诗。董传在信中表达了自己怀才不遇、仕途艰难的心境,苏轼读后深受感动,于是写下此诗以示安慰与鼓励。

诗中“粗中有细知君意”,表达了苏轼对董传内心想法的深刻理解。尽管董传可能外表粗犷,但苏轼却能透过表象看到他的内心世界。这种“粗中有细”的评价,既是对董传的肯定,也是对其才华的认可。

“暖日晴风初破冻”则描绘了早春时节的景象,象征着希望与新生。这一句不仅写景,更暗含着对董传未来的美好祝愿,寓意着他终将突破困境,迎来新的机遇。

整首诗情感真挚,语言简练,体现了苏轼一贯的风格——在平淡中见深情,在自然中见哲理。他用最朴素的语言传达最深沉的情感,展现出一位大文豪的胸襟与智慧。

翻译:

粗犷中也有细腻之处,我明白你的心意;

温暖的阳光和晴朗的微风刚刚打破了寒冷的束缚。

董生参加科举考试,却没有得到应有的机会,

他在信中说:“我没有什么特别的愿望,

只是这颗心,还没有愿意随波逐流。”

我听了他的话,感慨万分,便写下了这首诗。

结语:

《和董传留别》不仅是苏轼对友人的慰藉之诗,更是他对人生际遇的一种深刻思考。在这首诗中,我们看到了一位文人对朋友的关怀,也看到了一个智者对命运的坦然接受。它告诉我们:即使身处逆境,只要心中有光,就一定能找到属于自己的方向。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。