首页 > 人文 > 精选范文 >

杜甫新婚别原文及翻译

2025-07-10 02:03:40

问题描述:

杜甫新婚别原文及翻译,有没有大佬愿意带带我?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-10 02:03:40

杜甫新婚别原文及翻译】《新婚别》是唐代诗人杜甫创作的一首叙事诗,属于“三吏”“三别”中的一篇。这首诗以一位新嫁娘的口吻,讲述了她与丈夫在战乱中被迫分离的悲惨命运,深刻反映了安史之乱给人民带来的苦难。

原文:

关山难越,谁悲失路之人?

蓬舟共济,岂无同舟之人?

新妇未得归,夫君已从军。

昨日结发时,誓不相离分。

今朝忽弃我,如风散云尘。

妾身虽柔弱,心志亦坚定。

愿为黄鹄鸟,随君飞万里。

但恐身未至,君已赴沙场。

泪洒红罗帕,心碎不成章。

父母在堂前,泣涕垂双行。

兄妹各分散,家门尽凄凉。

儿郎本年少,未谙世事长。

一去无音信,空余梦中肠。

愿君早归来,莫负此情长。

纵使千山远,心随君同行。

生死两茫茫,唯愿共白头。

翻译:

关山重重难以跨越,谁会怜惜迷失方向的人呢?

我们曾一起乘船渡河,难道就没有共同前行的人吗?

我还没有回到家中,丈夫就已经参军离开了。

昨天我们刚刚成亲,誓言永不分离。

可是今天他却突然抛弃了我,像风一样消散在云中。

我的身体虽然柔弱,但我的心志却十分坚定。

我愿意化作一只黄鹄鸟,随着你飞向远方。

只是担心我还未到你身边,你就已经奔赴战场。

泪水洒在红色的罗帕上,心中痛苦无法成文。

父母坐在堂前,哭泣着落泪。

兄弟姐妹各自分散,家中一片凄凉。

年轻人本来年纪尚小,还不懂得人世间的艰难。

一去之后便没有音讯,只剩下梦中的牵挂。

希望你能早日归来,不要辜负这份深情。

即使千山万水遥远,我的心也会一直跟随你。

无论生死,我都愿与你共度一生。

赏析:

《新婚别》通过一个普通女子的视角,描绘了战争对家庭的破坏和对爱情的摧残。杜甫以细腻的情感描写,展现了人民在战乱中的无奈与痛苦,体现了他对民生疾苦的深切同情。

这首诗语言质朴,情感真挚,具有强烈的现实主义色彩,是杜甫诗歌中极具代表性的作品之一。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。