首页 > 人文 > 精选范文 >

文言文《李贺小传》原文及翻译

2025-08-04 15:26:35

问题描述:

文言文《李贺小传》原文及翻译,急!这个问题想破头了,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-08-04 15:26:35

文言文《李贺小传》原文及翻译】李贺,字长吉,唐代著名诗人,以奇崛的诗风和短暂的生命而闻名。他自幼聪慧,才华横溢,然命运多舛,年仅二十七岁便英年早逝,令人扼腕叹息。本文为《李贺小传》的原文与译文,旨在帮助读者更好地理解这位天才诗人的生平与精神世界。

原文:

李贺,字长吉,系出郑王后。七岁能辞章,韩愈、皇甫湜始闻之,连名相邀。贺年十五六,状貌清瘦,眉目疏朗,不类常人。每有所作,未尝草稿,援笔即成,辞意奇诡,时人莫能解。

尝游于市,见卖花者,叹曰:“春色满园关不住,一枝红杏出墙来。”遂赋诗一首,词甚工,人皆惊异。又尝夜坐,忽闻有声如环佩,乃梦中得句,醒而记之,遂成佳篇。

其母曰:“汝何苦若此?吾老矣,不能复见汝之荣也。”贺泣曰:“愿以诗鸣于世,虽死无悔。”

年二十七卒,时人惜之。其诗多哀怨,情致缠绵,后人称之为“鬼才”。

翻译:

李贺,字长吉,是郑王的后代。他七岁时就能写文章,韩愈和皇甫湜最初听说了他的名声,便一同邀请他见面。李贺年仅十五六岁,体态清瘦,眉眼疏朗,与常人不同。他每次写诗,从不打草稿,提笔便能完成,语言奇特,意境诡异,当时的人大多无法理解。

他曾到市场上游玩,看到卖花的人,感叹道:“春色满园关不住,一枝红杏出墙来。”于是写下了一首诗,词句非常工整,人们都感到惊讶。他又曾在夜晚独坐,忽然听到像玉佩相击的声音,原来是梦中得到诗句,醒来后便记下,成为一篇佳作。

他的母亲说:“你为何如此辛苦?我已经老了,不能再看到你的荣耀了。”李贺流泪说:“我希望能凭借诗歌在世上成名,即使死了也无怨无悔。”

他二十七岁去世,当时的人们都感到惋惜。他的诗多带有哀伤之情,情感细腻缠绵,后人称他为“鬼才”。

结语:

李贺虽一生短暂,却以非凡的才情在文学史上留下了浓墨重彩的一笔。他的诗风独特,情感深沉,展现出一个天才诗人对生命、爱情与命运的深刻思考。尽管他未能长寿,但他的诗篇却流传千古,成为后人敬仰的对象。通过《李贺小传》,我们不仅了解了他的生平,更感受到一位“鬼才”诗人内心的孤独与执着。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。