首页 > 人文 > 精选范文 >

其翼若垂天之云的翻译

2025-08-07 17:40:01

问题描述:

其翼若垂天之云的翻译,蹲一个懂行的,求解答求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-08-07 17:40:01

其翼若垂天之云的翻译】这句话出自《庄子·逍遥游》,原文为:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。风斯在也,而后乃今培风;背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。蜩与学鸠笑曰:‘我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而图南?’……其翼若垂天之云。”

翻译:

它的翅膀就像悬挂在天空中的云朵一样。

在古代哲学的经典中,有一句令人浮想联翩的句子:“其翼若垂天之云”。这并非简单的比喻,而是对一种超越现实、触及宇宙本质的意象的描绘。它出自《庄子·逍遥游》,讲述的是大鹏鸟展翅高飞时的壮丽景象。庄子通过这一画面,表达了他对自由、无拘无束生活的向往。

“其翼若垂天之云”,字面意思是“它的翅膀像垂挂天空的云彩”。但这句话背后蕴含的,是庄子对自然与精神境界的深刻思考。他用“云”来形容翅膀,不只是因为云的轻盈和广阔,更在于云的无形与不可捉摸,象征着一种超脱世俗、不受束缚的精神状态。

在庄子的世界里,人应当追求心灵的自由,像大鹏一样,挣脱地面的限制,翱翔于天地之间。这种自由不是物理意义上的飞翔,而是一种精神上的升华。他提醒人们,不要被眼前的小利所迷惑,要看到更深远的天地。

“其翼若垂天之云”不仅是一幅生动的画面,更是一种人生哲学的体现。它告诉我们,真正的力量并不在于体积的庞大,而在于内心的辽阔。正如那双巨大的翅膀,虽然看不见,却能承载整个世界的重量。

在现代社会,我们常常被各种压力和欲望所困扰,失去了内心的宁静。而“其翼若垂天之云”提醒我们,要像庄子笔下的大鹏一样,保持一颗豁达的心,勇敢地面对生活中的挑战,追求属于自己的那份自由与宁静。

或许,我们无法真正飞向天空,但我们可以在心中种下一片云,让它随着思绪飘荡,穿越现实的边界,抵达心灵的彼岸。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。