【盗窃乱贼而不作的作翻译】这句话出自《礼记·礼运》中的“大同”理想社会描述,原文为:“故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者皆有所养。男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。”
其中“盗窃乱贼而不作”的“作”字,意思是“发生、出现”。
2. 原标题“盗窃乱贼而不作的作翻译”生成内容(原创优质)
在古代儒家思想中,“盗窃乱贼而不作”是一句非常重要的表述,常用于描绘理想社会的状态。其中“作”字的准确理解对于把握整句话的含义至关重要。
“盗窃乱贼而不作”出自《礼记·礼运》,意为“盗窃和叛乱不会发生”。这里的“作”指的是“发生、出现”,即在理想的社会状态下,人们安居乐业,没有盗贼横行、动乱频发的现象。这种社会状态被称作“大同世界”,强调的是和谐、公平与秩序。
为了更清晰地理解这句话,我们可以将“作”的含义进行归纳,并结合相关语境分析其在古文中的使用方式。
表格:
词语 | 含义 | 在文中意思 | 举例说明 |
作 | 发生、出现 | 盗窃和叛乱不会发生 | “盗窃乱贼而不作”——盗贼和叛乱不会出现 |
不作 | 没有发生 | 表示一种理想状态下的和平与稳定 | “谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作”——没有阴谋,没有盗贼和动乱 |
大同 | 理想社会 | 人人平等、各得其所、无争无斗 | 《礼记》中描述的理想社会状态 |
延伸理解:
“作”在古汉语中有多种含义,如“起、兴起”、“做、制造”等,但在“盗窃乱贼而不作”中,它明确表示“发生、出现”。这种用法在古代文献中较为常见,尤其在描述社会安定或自然现象时。
此外,“盗窃乱贼而不作”不仅是一种对社会秩序的描述,也反映了古人对理想生活的追求。它强调了道德教化、法律制度与社会和谐的重要性,是儒家思想中“仁政”理念的体现。
结语:
“盗窃乱贼而不作”的“作”字,应理解为“发生、出现”,整句话表达的是一个没有盗贼和动乱的理想社会景象。通过对其含义的深入解析,我们能够更好地理解古代经典文本的思想内涵,并从中汲取关于社会治理与人文价值的启示。
以上就是【盗窃乱贼而不作的作翻译】相关内容,希望对您有所帮助。