【愚公移山的原文和译文】《愚公移山》是战国时期思想家列子所著《列子·汤问》中的一篇寓言故事,寓意深刻,讲述了愚公不畏艰难、坚持不懈的精神。以下是该文章的原文与现代汉语翻译,并以总结加表格的形式呈现。
一、文章总结
《愚公移山》讲述了一位名叫愚公的老人,面对门前两座大山——太行与王屋,决心带领家人挖山开路。尽管邻居智叟嘲笑他“以残年余力,曾不能毁山之一毛”,但愚公坚信只要世代相传,终能移山成功。最终感动天帝,派神将山移走,实现了愿望。
这篇寓言通过夸张的手法,赞扬了坚韧不拔、持之以恒的精神,同时也表达了“人心齐,泰山移”的哲理。
二、原文与译文对照表
| 原文 | 现代汉语翻译 |
| 太行、王屋之山,方七百里,高万仞。 | 太行山和王屋山,方圆七百里,高达一万丈。 |
| 本在冀州之南,河阳之北。 | 原本位于冀州的南面,河阳的北面。 |
| 北山愚公者,年且九十,面山而居。 | 北山有个叫愚公的人,年纪将近九十岁,面向山居住。 |
| 惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?” | 因为山北的阻塞,进出都要绕远路,于是召集家人商量说:“我和你们一起尽全力铲平险峻的山路,直通豫州南部,到达汉水的南岸,可以吗?” |
| 杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?” | 大家都表示赞同。他的妻子提出疑问:“凭你的力气,连魁父这样的小山丘都不能削减,又能对太行、王屋这两座大山怎么样呢?而且土石又放在哪里?” |
| 达人曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。” | 有人回答:“把土石扔到渤海的尽头,隐土的北面。” |
| 遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海。 | 于是带领子孙中挑担的三个人,凿石头,挖泥土,用簸箕和筐子运送到渤海。 |
| 寒暑易节,始一反焉。 | 冬夏换季,才往返一次。 |
| 河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?” | 河湾的智叟笑着阻止他说:“你太不聪明了!凭你剩下的力气,连山上的一根草都动不了,还能把土石怎么样?” |
| 北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?” | 北山愚公长叹说:“你的心太顽固,顽固得无法改变,连寡妇和小孩都不如。即使我死了,还有儿子在;儿子又生孙子,孙子又生儿子;一代代没有穷尽,而山却不会增加,为什么还担心不能移平呢?” |
| 叩首而曰:“甚哉,汝之仁也!吾知之矣,虽我之死,有子存焉;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?” | 智叟听了,低头认错说:“你真是仁慈啊!我知道了,即使我死了,还有儿子在;儿子又有儿子,儿子又有孙子;一代代没有穷尽,而山却不会增加,为什么还担心不能移平呢?” |
| 焉置土石? | 土石放到哪里去? |
| 从此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。 | 从此,冀州的南面,汉水的南岸,再也没有高山阻挡了。 |
三、结语
《愚公移山》不仅是一则富有想象力的寓言故事,更是一种精神象征。它告诉我们:面对困难时,只要有坚定的信念和不懈的努力,就没有什么是不可能实现的。这种精神至今仍具有重要的现实意义。
以上就是【愚公移山的原文和译文】相关内容,希望对您有所帮助。


