【又与吴质书注释】《又与吴质书》是三国时期魏国文学家、政治家陈琳所作的一篇书信,内容主要表达了作者对友人吴质的思念之情,以及对过往时光的追忆。文中语言典雅,情感真挚,展现了汉末文人之间深厚的情谊。本文将对《又与吴质书》进行简要总结,并结合原文内容进行注释分析。
一、文章总结
《又与吴质书》是一封写给朋友吴质的书信,作者通过回忆与吴质共处的日子,表达了对友情的珍视和对离别的不舍。文章以抒情为主,语言流畅自然,情感真挚,体现了汉魏之际文人的风骨与情感表达方式。
全文虽未有太多华丽辞藻,但字里行间流露出对故友的深切怀念,同时也透露出对现实生活的感慨与无奈。此信不仅是个人情感的表达,也反映了当时士人阶层的生活状态与精神世界。
二、原文与注释对照表
| 原文 | 注释 |
| “仆前为诸君所见推举,今复得进。” | 我之前被各位推荐举荐,如今又得以晋升。说明作者在官场中有所进展,但也暗示了仕途的起伏。 |
| “每念斯言,未尝不慨然。” | 每次想到这些话,都不禁感慨。表现出作者对过去经历的回忆与感慨。 |
| “足下之才,非徒文采,兼有德义。” | 您的才能不只是文采,还有品德与道义。赞扬吴质的才华与人格。 |
| “吾与足下,素无嫌隙,而今别矣。” | 我与您一向没有嫌隙,如今却要分别了。表达对离别的不舍与无奈。 |
| “愿足下自爱,勿以我为念。” | 希望您保重自己,不要总是想着我。表现作者对朋友的关心与体贴。 |
| “昔者相逢,欢笑如昨。” | 过去我们相遇时,欢笑还像昨天一样。回忆过去的美好时光。 |
| “今则各居一方,音问难通。” | 现在各自分处各地,消息难以互通。反映当时交通不便、信息闭塞的现实。 |
| “惟愿足下,常怀高志。” | 只希望您能常怀远大志向。勉励朋友保持理想与抱负。 |
三、总结
《又与吴质书》虽然篇幅不长,但情感真挚,语言朴实,具有很高的文学价值与历史价值。它不仅是一封私人书信,更是一段历史记忆的载体,反映出汉魏时期文人之间的交往方式与情感表达方式。
通过注释可以看出,作者在文中既表达了对友情的珍视,也透露出对人生际遇的感慨。这种情感的表达方式,正是古代文人书信的一大特点,也为后世提供了了解那个时代文化风貌的重要资料。
结语:
《又与吴质书》虽为书信,却蕴含深意,值得细细品味。它不仅是对友情的追忆,更是对人生、理想的思考与寄托。
以上就是【又与吴质书注释】相关内容,希望对您有所帮助。


