首页 > 人文 > 精选范文 >

reduce的用法及短语

2025-12-18 12:47:22

问题描述:

reduce的用法及短语,跪求万能的知友,帮我看看!

最佳答案

推荐答案

2025-12-18 12:47:22

reduce的用法及短语】“Reduce” 是一个常见的英语动词,意为“减少、降低、缩减”。它在日常交流和正式写作中都十分常用。掌握其基本用法和常见搭配,有助于提高语言表达的准确性与多样性。

一、基本用法

“Reduce” 的基本意思是“使……变少”,可以用于多种语境,如数量、程度、强度、成本、压力等。以下是其主要用法:

用法类型 用法结构 举例说明
动词原形 reduce + 名词/代词 We need to reduce costs.(我们需要降低成本。)
动词+宾语+to/in reduce something to/in... The temperature was reduced to 20°C.(温度降至20摄氏度。)
比较结构 reduce...by... The company reduced its staff by 10%.(公司裁员10%。)
及物动词 reduce something They reduced the number of meetings.(他们减少了会议次数。)

二、常见短语搭配

“Reduce” 常与一些固定短语搭配使用,形成特定含义。以下是一些常见的搭配及其解释:

短语 含义 例句
reduce stress 减轻压力 Regular exercise helps reduce stress.(定期锻炼有助于减轻压力。)
reduce emissions 减少排放 Governments are trying to reduce carbon emissions.(政府正努力减少碳排放。)
reduce workload 减少工作量 I asked for a reduction in workload.(我请求减少工作量。)
reduce the risk 降低风险 Wearing a helmet can reduce the risk of injury.(戴头盔可以降低受伤风险。)
reduce the price 降价 The store is reducing the price of electronics.(商店正在降低电子产品价格。)
reduce the size 缩小尺寸 The image was reduced in size for easier sharing.(为了方便分享,图片被缩小了。)
reduce the speed 降低速度 The car slowed down and reduced its speed.(汽车减速了。)

三、注意点

1. 可数名词与不可数名词:

“Reduce” 后面可以接可数或不可数名词,但要注意单复数形式。例如:

- We reduced the number of employees.(可数)

- The company reduced the amount of waste.(不可数)

2. 被动语态:

“Reduce” 也可以用于被动语态,表示“被减少”。例如:

- The cost was reduced by 20%.(成本被减少了20%。)

3. 近义词替换:

在某些情况下,可以用“cut”、“lower”、“decrease”等词替代“reduce”,但具体用法略有不同。例如:

- He cut his working hours.(他缩短了工作时间。)

- The government lowered the tax rate.(政府降低了税率。)

四、总结

“Reduce” 是一个非常实用的动词,常用于描述数量、程度、强度等方面的下降。通过掌握其基本用法和常见搭配,可以更准确地表达“减少”的概念。同时,注意其在不同语境下的变化形式和近义词替换,能有效提升语言表达的灵活性与准确性。

项目 内容
动词形式 reduce, reduced, reducing
常见搭配 reduce stress, reduce emissions, reduce workload, etc.
用法要点 可用于可数/不可数名词,可构成被动语态
近义词 cut, lower, decrease

通过以上内容的学习,你可以更熟练地运用“reduce”这一动词,并在实际交流中更加自然、地道地表达“减少”的意思。

以上就是【reduce的用法及短语】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。