【vans为什么叫范斯不是万斯吗】“Vans”这个品牌名称,很多人在第一次听到时都会疑惑:它为什么翻译成“范斯”,而不是“万斯”?这个问题看似简单,其实背后涉及品牌命名的来源、语言转换以及文化理解等多个方面。
一、
Vans 是一个源自美国的著名滑板鞋品牌,由保罗·范多伦(Paul Van Doren)于1966年创立。品牌的英文名“Vans”实际上来源于创始人姓氏的缩写,即“Van Doren”的前两个字母“Van”。因此,“Vans”并不是直接音译为“万斯”,而是根据品牌历史和发音习惯,被翻译为“范斯”。
虽然从字面来看,“Vans”与“万斯”在发音上相近,但中文翻译更注重的是品牌的文化背景和市场接受度。而“范斯”这一译名不仅保留了原名的发音特点,也更容易被消费者记忆和接受。
此外,很多国际品牌在进入中国市场时,会根据中文的语言习惯进行适当调整,以增强品牌亲和力和传播效果。“范斯”正是这种策略下的结果。
二、表格对比分析
| 项目 | 内容 |
| 品牌全称 | Vans (Van Doren) |
| 创始人 | 保罗·范多伦(Paul Van Doren) |
| 命名来源 | “Van Doren”的缩写,意为“范多伦” |
| 中文译名 | 范斯 |
| 为何不译为“万斯” | - “Van”发音更接近“范”而非“万” - “范斯”更具文化适应性 - 与品牌历史背景一致 |
| 市场接受度 | “范斯”更易被中国消费者记住和传播 |
| 其他类似案例 | 如“Adidas”译为“阿迪达斯”,“Nike”译为“耐克”等 |
三、结语
“Vans”之所以叫“范斯”而不是“万斯”,是基于品牌历史、发音习惯和文化适应性的综合考量。这种翻译方式不仅尊重了品牌本身,也更好地融入了本地市场,提升了品牌的认知度和影响力。
以上就是【vans为什么叫范斯不是万斯吗】相关内容,希望对您有所帮助。


