首页 > 人文 > 精选范文 >

江城子原文及翻译

2026-01-31 09:55:34
最佳答案

江城子原文及翻译】《江城子》是宋代著名词人苏轼创作的一首经典词作,原名《江城子·密州出猎》,全词豪放激昂,展现了作者的壮志豪情与对国家的忠诚。本文将对该词的原文进行摘录,并提供准确的翻译,同时通过总结和表格形式,帮助读者更好地理解其内容与艺术特色。

一、原文摘录

《江城子·密州出猎》

老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍。

锦帽貂裘,千骑卷平冈。

为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!

持节云中,何日遣冯唐?

会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

二、译文解析

原文 译文
老夫聊发少年狂 我暂且抒发一下少年般的豪情
左牵黄,右擎苍 左手牵着黄狗,右手托着苍鹰
锦帽貂裘,千骑卷平冈 头戴锦绣帽子,身穿貂皮大衣,千骑人马席卷山冈
为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎 为了回报全城百姓跟随太守,我亲自射虎,像当年孙权那样
酒酣胸胆尚开张 酒意正浓,胸怀开阔,胆气更盛
鬓微霜,又何妨 头发微微变白,又有什么关系
持节云中,何日遣冯唐 手持符节,像汉代冯唐那样被派遣
会挽雕弓如满月,西北望,射天狼 一定拉起雕弓如满月,向西北望去,射向天狼星

三、

《江城子·密州出猎》是苏轼在密州任职期间所作,描写了他一次打猎的情景,借此抒发自己虽年岁渐长,仍怀有报国之志的豪情。词中借古喻今,表达了作者渴望被朝廷重用、建功立业的强烈愿望。全词语言豪迈,意境开阔,体现了苏轼词风中“豪放”与“沉郁”的结合。

四、艺术特色简述

- 情感真挚:词中流露出作者对理想的追求与不屈的精神。

- 意象丰富:如“左牵黄,右擎苍”、“雕弓如满月”等,形象生动。

- 用典自然:借用“孙郎”、“冯唐”等历史人物,增强词的深度与内涵。

- 气势恢宏:整篇词气韵雄浑,展现出一种壮阔的意境。

五、表格汇总

项目 内容
词名 《江城子·密州出猎》
作者 苏轼(北宋)
创作背景 密州任上,表达壮志与报国情怀
主题思想 抒发豪情壮志,渴望建功立业
艺术风格 豪放派代表,气势恢宏,意象丰富
代表句 “会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”
翻译特点 直白易懂,保留原意与情感色彩

通过以上总结与表格,可以清晰地了解《江城子》的原文内容、翻译要点以及艺术价值。这首词不仅是苏轼文学成就的重要体现,也是中国古典诗词中不可多得的佳作。

以上就是【江城子原文及翻译】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。