首页 > 人文 > 精选范文 >

蝶恋花苏轼赏析-蝶恋花花褪残红青杏小翻译

2025-07-04 18:20:17

问题描述:

蝶恋花苏轼赏析-蝶恋花花褪残红青杏小翻译,求路过的大神留个言,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-04 18:20:17

蝶恋花苏轼赏析-蝶恋花花褪残红青杏小翻译】《蝶恋花·花褪残红青杏小》是北宋著名文学家苏轼创作的一首词,属于婉约派的代表作之一。这首词以细腻的笔触描绘了春末夏初的自然景色,同时也寄托了词人内心的愁绪与对美好时光的留恋。全词语言清丽,意境深远,历来被后人广泛传诵和研究。

原文:

花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草!

墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。

翻译与赏析:

上片写景,描绘的是春末时节的景象。“花褪残红青杏小”,意思是花朵已经凋谢,只剩下淡淡的红色,而青涩的小杏子刚刚长出。这句诗通过“褪”字,形象地表现出花儿逐渐凋零的过程,给人一种淡淡的哀愁感。“燕子飞时,绿水人家绕”,描绘了燕子在空中飞翔,溪水环绕着村落,展现出一派宁静而生机勃勃的乡村画面。

“枝上柳绵吹又少”,柳絮随风飘散,越来越少,象征着春天即将过去,时间流逝之快令人感叹。“天涯何处无芳草”,表面上是在说天下到处都有花草,实则暗含一种无奈与惆怅的情绪,表达出对逝去美好时光的惋惜。

下片转入抒情,描写了一位女子在围墙内荡秋千的情景:“墙里秋千墙外道”,墙内是女子的活动空间,墙外则是行人的路途。接着,“墙外行人,墙里佳人笑”,行人听见了墙内的笑声,内心不禁泛起涟漪。然而,“笑渐不闻声渐悄”,随着声音渐渐消失,那份美好的感觉也随之远去,留下的是深深的失落与烦恼。

最后一句“多情却被无情恼”,点明了整首词的主题——深情的人往往容易被无情的事物所困扰。这里的“无情”可以理解为自然的变化、时间的流逝,也可以指人心的冷漠。整首词通过对自然景物的描写,表达了作者对人生无常、情感难觅的感慨。

结语:

《蝶恋花·花褪残红青杏小》虽是一首写景抒情的小词,却蕴含着深刻的人生哲理。苏轼以细腻的笔法捕捉了春末夏初的细微变化,借景抒怀,表达了对美好事物易逝的惋惜以及对人生无常的思考。这首词不仅展现了苏轼高超的艺术造诣,也体现了他深沉的情感世界。至今读来,仍能引起读者的共鸣与思索。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。